《妾薄命》

张籍 唐代
薄命妇,良家子,无事从军去万里。
汉家天子平四夷,护羌都尉裹尸归。
念君此行为死别,对君裁缝泉下衣。
与君一日为夫妇,千年万岁亦相守。
君爱龙城征战功,妾愿青楼歌乐同。
人生各各有所欲,讵得将心入君腹。

翻译

她本是一个命薄的妇人,出身清白人家,却因无故被征召从军,远赴万里之外。如今汉朝天子正在四方征战,平定边疆,而你这位护羌都尉却战死沙场,只能裹着尸身归来。我想到你此去已成永别,便含泪为你缝制冥衣。与你一日结为夫妻,便是千年万年也要相守不离。你爱的是在龙城战场建功立业,而我只愿在家中听歌赏乐,共度安稳时光。人生各有心愿,我又怎能让你完全理解我的心意呢?