《沙堤行·呈裴相公》

张籍 唐代
长安大道沙为堤,早风无尘雨无泥。
宫中玉漏下三刻,朱衣导骑丞相来。
路傍高楼息歌吹,千车不行行者避。
街官闾吏相传呼,当前十里惟空衢。
白麻诏下移相印,新堤未成旧堤尽。

翻译

长安的大道像沙子筑成的堤岸,清晨的风很清爽,没有尘土,也没有雨水的泥泞。宫中铜壶滴漏已到三更时分,身穿红色官服的人骑马开路,丞相来了。路旁的高楼停止了歌舞吹奏,千辆车子都停了下来,行人纷纷避让。街上的官员和里巷的小吏纷纷传呼,前面十里的街道只剩下空旷的路面。皇帝的诏书下来,要调走丞相的印信,新堤还没建成,旧堤已经塌完了。