《送谏议十六叔至孝义渡后奉寄》

孟郊 唐代
晓渡明镜中,霞衣相飘飖.浪凫惊亦双,蓬客将谁僚。
别饮孤易醒,离忧壮难销。
文清虽无敌,儒贵不敢骄。
江吏捧紫泥,海旗剪红蕉。
分明太守礼,跨蹑毗陵桥。
伊洛去未回,遐瞩空寂寥。

翻译

清晨渡船在如镜的湖面上缓缓前行,霞光映照下的衣裳随风轻盈飘动。水中的野鸭被惊扰,双双飞起,而那漂泊的旅人又将与谁为伴?独自饮酒,醉意易醒,离别的忧愁却难以消散。文采清雅虽无人能及,但儒者的高贵却不敢因此骄傲。江边的官吏捧着紫色的泥封,海边的旗帜在红蕉叶间飘扬。太守的礼仪分明可见,他跨步踏上毗陵桥。伊洛的风景已远去,回望时只觉空寂寥落。