《上河阳李大夫》

孟郊 唐代
上将秉神略,至兵无猛威。
三军当严冬,一抚胜重衣。
霜剑夺众景,夜星失长辉。
苍鹰独立时,恶鸟不敢飞。
武牢锁天关,河桥纽地机。
大将奚以安,守此称者稀。
贫士少颜色,贵门多轻肥。
试登山岳高,方见草木微。
山岳恩既广,草木心皆归。

翻译

上将指挥有方,军队威武不显。三军将士在严寒中坚守,一句安抚胜过厚重的衣裳。寒霜如剑,遮蔽了所有的景色,夜晚的星辰也失去了光彩。苍鹰独自站立时,连凶恶的鸟也不敢飞近。武牢关像锁链般控制着天险,黄河上的桥梁如同连接大地的关键。大将靠什么来安定天下?能守住这种重任的人实在太少了。贫苦的士人面色憔悴,富贵人家却骄奢淫逸。只有登上高高的山峰,才能看到草木的细微之处。山岳的恩泽广大,草木都会心生归附之情。