《过分水岭(一作东岭)》
山壮马力短,马行石齿中。
十步九举辔,回环失西东。
溪水变为雨,悬崖阴濛濛。
客衣飘飖秋,葛花零落风。
白日舍我没,征途忽然穷。
十步九举辔,回环失西东。
溪水变为雨,悬崖阴濛濛。
客衣飘飖秋,葛花零落风。
白日舍我没,征途忽然穷。
翻译
群山雄峙,疲马垂首,蹄铁在嶙峋的乱石间磕绊前行。每走十步便要九次勒紧缰绳,盘桓的山路早已模糊了方向。悬瀑飞溅化作濛濛雨雾,千仞绝壁在烟霭中若隐若现。行客的衣衫被秋风卷起,葛藤花絮在暮色里纷扬飘坠。白昼骤然弃我而去,未竟的征途戛然断裂在暮色里。