《看花》

孟郊 唐代
家家有芍药,不妨至温柔。
温柔一同女,红笑笑不休。
月娥双双下,楚艳枝枝浮。
洞里逢仙人,绰约青宵游。
芍药谁为婿,人人不敢来。
唯应待诗老,日日殷勤开。
玉立无气力,春凝且裴徊。
将何谢青春,痛饮一百杯。
芍药吹欲尽,无奈晓风何。
馀花欲谁待,唯待谏郎过。
谏郎不事俗,黄金买高歌。
高歌夜更清,花意晚更多。
饮之不见底,醉倒深红波。
红波荡谏心,谏心终无它。
独游终难醉,挈榼徒经过。
问花不解语,劝得酒无多。
三年此村落,春色入心悲。
料得一孀妇,经时独泪垂。

翻译

家家户户都种着芍药,不防也温柔一回。那温柔如女子,笑靥如花,红艳艳地开个不停。月宫仙女双双下凡,楚楚动人的姿容随风轻扬。走进这仙境般的地方,遇见仙人,姿态柔美,在夜色中一同漫游。
这芍药谁能配得上做它的夫婿?谁都不敢靠近。只有等待那位爱写诗的老者,日日细心照料,它才肯一朵接一朵地盛开。亭亭玉立,娇弱无力,春意浓浓,流连不去。要怎样感谢这青春时光呢?唯有痛饮百杯,沉醉其中。
春风一吹,芍药将谢尽,怎奈清晨的微风太无情。剩下的花瓣还等着谁来欣赏?只等那位谏郎经过。这位谏郎不随俗流,他愿用黄金换高歌。夜晚歌声更显清亮,花儿也似有意,开到傍晚仍不肯休。酒一杯接一杯,怎么也喝不尽,人们醉倒在一片深红之中。
这红波荡漾,连劝谏的心也软了,但终究没有别的念头。独自一人终难醉倒,只能提着酒具匆匆走过。问花花无语,劝酒也劝不了几杯。
三年过去了,我在这村庄里,春天的景色早已映入心中,却带来几分悲凉。仿佛能看见一位寡妇,整年独坐,泪水长流。