《汝州南潭陪陆中丞公宴》

孟郊 唐代
一雨百泉涨,南潭夜来深。
分明碧沙底,写出青天心。
远客洞庭至,因兹涤烦襟。
既登飞云舫,愿奏清风琴。
高岸立旗戟,潜蛟失浮沉。
威棱护斯浸,魍魉逃所侵。
山态变初霁,水声流新音。
耳目极眺听,潺湲与嶔岑。
谁言柳太守,空有白蘋吟。

翻译

一场雨落下,百泉涌动,南方的潭水夜里涨得很深。清澈的碧水之下,仿佛映出了蓝天的心境。远方的客人从洞庭湖而来,也因此洗去了心中的烦闷。登上高飞的船,只愿奏响一曲清风之琴。
高高的岸边竖起了旗帜和兵器,藏在水下的蛟龙也失去了往日的自由起落。威严的气势守护着这片水域,连妖魔鬼怪都不敢靠近。山色在初晴时分显得格外明净,水流也发出新鲜的声音。耳朵和眼睛尽情地感受这美景,有流水潺潺,也有山峰峻峭。
谁还说柳宗元这位太守,只是空有吟咏白蘋的情怀呢?