《惜苦》

孟郊 唐代
于鹄值谏议,以球不能官。
焦蒙值舍人,以杯不得完。
可惜大雅旨,意此小团栾。
名回不敢辨,心转实是难。
不惜为君转,转非君子观。
转之复转之,强转谁能欢。
哀哉虚转言,不可穷波澜。

翻译

于鹄担任谏议大夫时,因为球(指某种物品)不能做官而感到遗憾。焦蒙在担任舍人时,因为杯子无法完整而感到惋惜。可惜高雅的旨意,却落在了这些琐碎的小事上。名字被更改,不敢争辩,内心却实在难以接受。即使不惜为君王转变立场,但这种转变却不符合君子的风范。一再地转变,勉强地转变,谁能因此感到快乐呢?可悲啊,空洞地来回转变言语,就像波澜一样无穷无尽,无法平息。