《巫山曲》

孟郊 唐代
巴江上峡重复重,阳台碧峭十二峰。
荆王猎时逢暮雨,夜卧高丘梦神女。
轻红流烟湿艳姿,行云飞去明星稀。
目极魂断望不见,猿啼三声泪滴衣。

翻译

长江巴峡段的山峦重重叠叠,高耸入云的十二峰环绕着碧绿的山壁。楚地的君王狩猎归来正值傍晚细雨,夜宿高山时梦见了美丽的神女。轻柔的红霞如烟般飘荡,仿佛浸湿了她的艳丽容颜;她像一片行云悄然飞去,天边只剩稀疏的星光。极目远望,心魂为之断绝,却再也看不见她的身影。三声猿啼传来,泪水不禁沾湿了衣襟。