《杀气不在边》

孟郊 唐代
杀气不在边,凛然中国秋。
道险不在山,平地有摧輈.河南又起兵,清浊俱锁流。
岂唯私客艰,拥滞官行舟。
况余隔晨昏,去家成阻修。
忽然两鬓雪,同是一日愁。
独寝夜难晓,起视星汉浮。
凉风荡天地,日夕声飕飗.万物无少色,兆人皆老忧。
长策苟未立,丈夫诚可羞。
灵响复何事,剑鸣思戮雠。

翻译

杀伐之气并非只在边疆,整个中国都笼罩在肃杀的秋意中。道路的艰险不在高山,平地上也有车毁人亡的危机。河南又起战乱,清浊之水都被封锁,无法流动。不仅是私人旅客艰难,连官方的船只也被阻滞。更何况我与家人分隔两地,归家之路被阻断。忽然间,两鬓已如雪白,忧愁一日胜过一日。独自夜寝,难以等到天明,起身仰望星空,凉风席卷天地,日夜呼啸。万物失去了生机,百姓都陷入深深的忧虑。若没有长远的策略,作为男子汉实在感到羞愧。灵异的声响又在预示什么?剑鸣之声仿佛在呼唤着复仇。