《听詹温之弹琴歌》

刘子翚 宋代
鸣琴艺精非小道,可惜温之今已老。
玲琅一鼓万象春,铁面霜髯不枯槁。
自言寡和音,求我为作歌。
号宫韵角可听不可状,锦肠绣舌空吟哦。
吾意其一气之浊清,两曜之晦明,山河之结融,雷霆风雨之震惊。
包罗具七弦,开阖造化由人心。
又疑夫尧禹之躬行,丘轲之立言,瞿聃之同归,百家诸子之纷然,更历千万古,此意不灭丝桐间。
涤除浮虑清,荡摩愁襟开。
琴之气象广莫有如此,欲媚俗耳知难哉。
寒缸烧涸夜向阑,罢琴归矣我欲眠。
梦跨冰轮出瑶海,一笑碌碌瀛洲仙。

翻译

弹琴的艺术精湛非凡,可惜温先生如今已年迈。他一弹奏,万物仿佛都沐浴在春天里,而他铁面霜髯的形象却依然精神饱满。他说自己的曲调少有和音,请求我为他作一首歌。那琴声如同宫商角徵羽般难以形容,即便有锦绣般的文采也难以完全表达。我感觉其中蕴含着天地间清浊之气的流转、日月晦明的变化、山河的凝结与融化,以及雷霆风雨带来的震撼。这一切都被包容在这七弦之中,通过人心的开阖创造出宇宙的造化。又怀疑这琴声是否承载了尧禹的实际行动、孔丘孟轲的立言、老庄的归宿,以及百家诸子的纷繁思想。历经千万年的岁月,这种意境在丝桐之间永不消逝。它能清除浮躁的忧虑,让心境变得清澈,驱散忧愁,开启胸襟。琴所展现的气象如此广阔,想要迎合世俗的耳朵却是多么困难啊。夜晚渐深,寒灯将尽,温先生停止弹琴,我也准备就寝。在梦中,我仿佛骑着冰轮穿越瑶海,笑着看那些碌碌无为的瀛洲仙人。