《杂曲歌辞·古离别》

王適 唐代
昔岁惊杨柳,高楼悲独守。
今年芳树枝,孤栖怨别离。
珠帘昼不卷,罗幔晓长垂。
苦调琴先觉,愁容镜独知。
频来雁度无消息,罢去鸳文何用织。
夜还罗帐空有情,春著裙腰自无力。
青轩桃李落纷纷,紫庭兰蕙日氛氲。
已能憔悴今如此,更复含情一待君。

拼音

xī suì jīng yáng liǔ, gāo lóu bēi dú shǒu.昔岁惊杨柳,高楼悲独守。jīn nián fāng shù zhī, gū qī yuàn bié lí.今年芳树枝,孤栖怨别离。zhū lián zhòu bù juǎn, luó màn xiǎo zhǎng chuí.珠帘昼不卷,罗幔晓长垂。kǔ tiáo qín xiān jué, chóu róng jìng dú zhī.苦调琴先觉,愁容镜独知。pín lái yàn dù wú xiāo xī, bà qù yuān wén hé yòng zhī.频来雁度无消息,罢去鸳文何用织。yè hái luó zhàng kōng yǒu qíng,夜还罗帐空有情,chūn zhe qún yāo zì wú lì.春著裙腰自无力。qīng xuān táo lǐ luò fēn fēn, zǐ tíng lán huì rì fēn yūn.青轩桃李落纷纷,紫庭兰蕙日氛氲。yǐ néng qiáo cuì jīn rú cǐ, gèng fù hán qíng yī dài jūn.已能憔悴今如此,更复含情一待君。

翻译

去年春天,杨柳惊心,我独自守在高楼上,满怀悲愁。今年枝头花开正好,我却仍是一个人,怀着对离别的怨怅。珠帘白天也懒得卷起,罗帐清晨一直低垂着。琴声刚响起就已透出哀愁,镜中独自映着忧伤的容颜。
雁飞频频而过,却没有你的消息;不再织那成双的锦缎,又有什么用呢?夜里回到罗帐,满腔情意却只落得空寂;春日里穿着单薄的衣裙,心中却无精打采。青翠的庭园里桃李纷纷凋谢,紫色庭院中的兰草日渐繁盛芬芳。
我已经日渐消瘦憔悴,如今更是如此;但心中依旧含着深情,默默等待你的归来。