《浪淘沙九首》

刘禹锡 唐代
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
洛水桥边春日斜,碧流轻浅见琼砂。
无端陌上狂风疾,惊起鸳鸯出浪花。
汴水东流虎眼文,清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。
鹦鹉洲头浪飐沙,青楼春望日将斜。
衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。
女郎剪下鸳鸯锦,将向中流匹晚霞。
日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。
美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
八月涛声吼地来,头高数丈触山回。
须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。

翻译

九曲黄河奔流万里,卷着泥沙滚滚而来,波浪翻滚,风也吹动,仿佛从天边涌来。现在我要顺着这河水一直走到银河那里,和牛郎织女的家做邻居。洛水桥边春天的太阳斜照,碧绿的水流清澈见底,能看到细小的沙子。不知为何路上突然刮起狂风,惊得鸳鸯飞出水面,激起层层浪花。汴水向东流,水面泛着波纹,清清的淮河早晨呈现出鸭头般的绿色。你看那渡口淘沙的地方,不知有多少人从此渡过。鹦鹉洲边的浪花摇动着沙子,青楼里的人望着春天的日影渐渐西斜。燕子衔着泥匆忙回家,只有那个疯汉却不想家。锦江边两岸开满鲜花,春风吹动江水,正冲刷着沙子。姑娘们剪下美丽的鸳鸯锦,想要和晚霞比一比谁更美。阳光照在水中的小洲上,江上的雾气渐渐散开,淘金的女子们遍布江边。那些贵妇人的首饰和诸侯的印章,全都是从沙中、浪底淘出来的。八月的潮水轰隆隆地涌来,浪头高得有几丈,撞到山崖又返回。一会儿又回到海门,卷起的沙堆像雪一样堆积。不要说谗言像浪一样深,也不要认为被贬的人像沙一样沉没。经历千次淘洗万次过滤虽然辛苦,但只有把狂沙吹去,才能得到真正的金子。流水不断冲刷着沙子,前面的波浪还没消失,后面的又产生了。让人忽然想起湘水边的沙洲,忍不住唱起迎神的歌谣。