《浙西李大夫述梦四十韵并浙东元相公酬和斐然继声》

刘禹锡 唐代
位是才能取,时因际会遭。
羽仪呈鸑鷟,铓刃试豪曹。
洛下推年少,山东许地高。
门承金铉鼎,家有玉璜韬。
海浪扶鹏翅,天风引骥髦。
便知蓬阁閟,不识鲁衣褒。
兴发春塘草,魂交益部刀。
形开犹抱膝,烛尽遽挥毫。
昔仕当初筮,逢时咏载橐。
怀铅辨虫蠹,染素学鹅毛。
车骑方休汝,归来欲效陶。
南台资謇谔,内署选风骚。
羽化如乘鲤,楼居旧冠鳌。
美香焚湿麝,名果赐干萄。
议赦蝇栖笔,邀歌蚁泛醪。
代言无所戏,谢表自称叨。
兰焰凝芳泽,芝泥莹玉膏。
对频声价出,直久梦魂劳。
草诏令归马,批章答献獒。
银花悬院榜,翠羽映帘绦。
讽谏欣然纳,奇觚率尔操。
禁中时谔谔,天下免忉忉。
左顾龟成印,双飞鹄织袍。
谢宾缘地密,洁己是心豪。
五日思归沐,三春羡众邀。
茶炉依绿笋,棋局就红桃。
溟海桑潜变,阴阳炭暗熬。
仙成脱屣去,臣恋捧弓号。
建节辞乌柏,宣风看鹭涛。
土山京口峻,铁瓮郡城牢。
曲岛花千树,官池水一篙。
莺来和丝管,雁起拂麾旄。
宛转倾罗扇,回旋堕玉搔。
罚筹长竖纛,觥盏样如舠.山是千重障,江为四面濠。
卧龙曾得雨,孤鹤尚鸣皋。
剑用雄开匣,弓闲蛰受弢.凤姿尝在竹,鷃羽不离蒿。
吴越分双镇,东西接万艘。
今朝比潘陆,江海更滔滔。

翻译

才能靠的是能力,时机则因时而遇。像鸑鷟这样的神鸟展翅高飞,锋利的刀刃在豪杰中试用。洛阳人称他年少有为,山东人也认可他的地位显赫。他的家门继承着金鼎之贵,家中藏有玉璜之宝。海浪托起大鹏的翅膀,天风吹动千里马的鬃毛。从此他进入禁宫,却不知民间的艰辛。他的诗情如春塘之草般奔放,与益州的刀剑心意相通。形体虽在,心却似抱膝沉思,烛光将尽时挥笔疾书。过去做官时占卜吉凶,遇上好时机便吟诗抒怀。他曾经研墨辨虫害,又学鹅毛写文章。车骑刚休息,回来就想效仿陶渊明。南台需要正直之人,内署要选风雅才子。他如鲤鱼化龙,住在高处如巨鳌栖息。焚香是湿麝的香气,赐下的果品是干葡萄。议罪时连苍蝇都停在笔上,邀歌时蚂蚁也浮在酒中。他代言从不轻慢,谢表中自称惭愧。兰火映出芳香,芝泥润泽如玉膏。频繁应对使声望日增,久居此地令梦魂劳顿。起草诏书叫人回马,批阅奏章答谢献獒。银花挂在院中榜文,翠羽映照帘边丝绦。他劝谏被欣然接纳,奇文随性而作。宫中时常直言,天下因此不再忧愁。左看龟印已成,双飞的鸿鹄织成袍。谢客因为地位亲近,洁身自好出于本心。五日想回家沐浴,三春羡慕众人邀请。茶炉靠着绿笋,棋局就在红桃下。大海中的桑田悄然变化,阴阳间的炭火暗暗燃烧。仙人终于脱鞋而去,臣子却仍仰望弓箭哀号。他建节离开乌柏树,宣扬风化看鹭涛起伏。土山高耸京口,铁瓮城坚固如牢。曲岛开满千树花,官池水只有一篙深。黄莺来伴奏丝管,雁群起拂动军旗。舞动罗扇婉转,发髻上的玉搔头掉落。罚酒时长旗高举,酒杯如小船一样。山如重重屏障,江似四面水濠。卧龙曾得雨露,孤鹤仍在鸣叫。剑常因雄气而开匣,弓闲时如蛰伏的猛兽。凤凰的姿容曾在竹林中显现,麻雀的羽毛却离不开蒿草。吴越分掌两镇,东西连通万艘船只。今日比肩潘岳、陆机,江海更浩荡奔流。