《令狐仆射与余投分素深纵山川阻修…附于旧编之末》

刘禹锡 唐代
前日寝门恸,至今悲有馀。
已嗟万化尽,方见八行书。
满纸传相忆,裁诗怨索居。
危弦音有绝,哀玉韵犹虚。
忽叹幽明异,俄惊岁月除。
文章虽不朽,精魄竟焉如。
零泪沾青简,伤心见素车。
凄凉从此后,无复望双鱼。

翻译

前日我在门前痛哭,至今悲伤仍未消散。早已感叹万物终将消逝,而今才看到你的书信。信中满是思念之情,诗中也流露出独居的怨恨。琴弦虽断,余音尚存,玉声虽哀,却似虚无。忽然感叹生死相隔,转眼又惊觉岁月流逝。文章虽能长存于世,但那精魂终究去了何处?泪水滴落在书简上,伤心时仿佛见到白车送行。从此以后,凄凉将常伴左右,再也无法期盼你的音信。