《遥贺白宾客分司初到洛中,戏呈冯尹》

刘禹锡 唐代
西辞望苑去,东占洛阳才。
度岭无愁思,看山不懊来。
冥鸿何所慕,辽鹤乍飞回。
洗竹通新径,携琴上旧台。
尘埃长者辙,风月故人杯。
闻道龙门峻,还因上客开。

翻译

我挥别西边的望苑启程,带着洛阳的才名向东而行。翻越山岭时心中毫无烦忧,眺望青山时亦无半分悔意。远飞的鸿雁在追寻什么?久别的鹤影忽然重返人间。清理竹林开辟新径,携着古琴登上旧时高台。长者的车辙已覆满尘埃,清风明月中故人曾共饮美酒。听说龙门险峻难攀,唯有贵客来访才愿敞开山门。