《广宣上人寄在蜀与韦令公唱和诗卷因以令公…诗示之》

刘禹锡 唐代
碧云佳句久传芳,曾向成都住草堂。
振锡常过长者宅,披衣犹带令公香。
一时风景添诗思,八部人天入道场。
若许相期同结社,吾家本自有柴桑。

翻译

碧云般的诗句早已传颂千古,诗人曾在成都的草堂居住。他常常手持锡杖造访长者的住所,身上披着的衣袍还带着令公的香气。那一时的风景为他的诗思增添了灵感,八部众和天人都进入了他的道场。如果允许我们相约一同结社,我的家乡本就有柴桑这样的清幽之地。