《哭王仆射相公(名播,时兼盐铁,暴薨)》

刘禹锡 唐代
子侯一日病,滕公千载归。
门庭怆已变,风物澹无辉。
群吏谒新府,旧宾沾素衣。
歌堂忽暮哭,贺雀尽惊飞。

翻译

有一天,子侯突然生病了,而滕公却在千年后归来。门前的景象早已面目全非,曾经热闹的地方如今一片凄凉,风景也失去了往日的光彩。一群官员去拜见新的府主,昔日的朋友却穿着丧服前来。歌堂中忽然传来暮色中的哭声,那些原本欢叫的喜鹊也全都惊慌地飞散了。