《泽宫诗》

刘禹锡 唐代
秩秩泽宫,有的维鹄。
祁祁庶士,于以干禄。
彼鹄斯微,若止若翔。
千里之差,起于毫芒。
我矢既直,我弓既良,依于高墉,因我不臧。
高墉伊何,维器与时。
视之以心,谁谓鹄微。

翻译

那泽宫井然有序,鹄鸟在其中飞翔;众多学子士人,前来这里求取功名。那些鹄鸟虽然渺小,却时而停歇、时而翱翔;千里之远的差距,往往起源于毫厘之间。我的箭已经笔直,我的弓也已精良;立身于高墙之上,只因我未能善用才能。高墙代表什么?是器物与时机的结合;用心去看才能明白,谁说鹄鸟微不足道呢?