《唐侍御寄游道林岳麓二寺诗并沈中丞姚员外所和见征继作》

刘禹锡 唐代
湘西古刹双蹲蹲,群峰朝拱如骏奔。
青松步障深五里,龙宫黯黯神为阍。
高殿呀然压苍巘,俯瞰长江疑欲吞。
橘洲泛浮金实动,水郭缭绕朱楼鶱.语馀百响入天籁,众奇引步轻翩翻。
泉清石布博棋子,萝密鸟韵如簧言。
回廊架险高且曲,新径穿林明复昏。
浅流忽浊山兽过,古木半空天火痕。
星使双飞出禁垣,元侯饯之游石门。
紫髯翼从红袖舞,竹风松雪香温黁.远持清琐照巫峡,一戛惊断三声猿。
灵山会中身不预,吟想峭绝愁精魂。
恨无黄金千万饼,布地买取为丘园。

翻译

湘西的古寺巍然屹立,四周群峰环绕,仿佛骏马奔腾。青松成林,宛如五里长的屏障,龙宫幽暗,神灵守护。高耸的殿宇压在山巅,俯瞰长江,仿佛要将其吞没。橘子洲上,金色的果实随波浮动,水边的城郭环绕着朱红色的楼阁,宛如飞鸟展翅。言语余音回荡,仿佛天籁之音,众人被奇景吸引,步履轻盈。清泉流过石面,如同棋盘上的棋子,藤萝密布,鸟鸣如簧。回廊高悬,曲折险峻,新辟的小径穿过树林,时明时暗。浅溪忽然浑浊,山兽悄然经过,古木半空,留下天火的痕迹。使者双双从皇宫出发,诸侯在石门设宴饯行。紫髯的随从与红袖的舞者相伴,竹风松雪,香气温润。远方的清光照耀巫峡,一声惊断三声猿啼。灵山盛会未能参与,心中吟想那峭绝之景,愁绪萦绕。只恨没有千万黄金,买下这片丘园,永驻此地。