《和乐天洛城春齐梁体八韵》

刘禹锡 唐代
帝城宜春入,游人喜意长。
草生季伦谷,花出莫愁坊。
断云发山色,轻风漾水光。
楼前戏马地,树下斗鸡场。
白头自为侣,绿酒亦满觞。
潘园观种植,谢墅阅池塘。
至闲似隐逸,过老不悲伤。
相问焉功德,银黄游故乡。

翻译

春天来到了帝王的都城,处处洋溢着春意,游人们心情愉悦,兴致悠长。大地上青草茂盛,仿佛生在季伦的山谷里;花朵盛开,像是从莫愁坊中走出。远处山间断续的云彩点缀着山色,轻风吹拂水面,泛起粼粼波光。楼前是当年骑马嬉戏的地方,树下还留着斗鸡的场地。
即便白发苍苍,独自一人也能自得其乐;绿酒一杯,也足以让人举杯畅饮。参观潘岳园林中的种植美景,走过谢安别墅中的池塘水岸。清闲得如同隐士一般,年纪虽老却不觉悲伤。相互问起彼此的经历与功德,身披银印黄绶的高官之姿,衣锦还乡地游览故土。