《杂曲歌辞》

顾况 唐代
故枥思疲马,故巢思迷禽。
浮云蔽我乡,踯躅游子吟。
游子悲久滞,浮云郁东岑。
客堂无丝桐,落叶如秋霖。
艰哉远游子,所以悲滞淫。
一为浮云词,愤塞谁能禁。
驰晖百年内,惟愿展所钦。
胡为不归欤,坐使年病侵。
未老霜绕鬓,非狂火烧心。
太行何艰哉,北斗不可斟。
夜晴星河出,耿耿辰与参。
佳人夐青天,尺素重于金。
泬寥群动异,眇默诸境森。
苔衣上闲阶,蜻蛚催寒砧。
立身计几误,道险无容针。
三年不还家,万里遗锦衾。
梦魂无重阻,离忧因古今。
胡为不归欤,孤负丘中琴。
腰下是何物,牵缠旷登寻。
朝与名山期,夕宿楚水阴。
楚水殊演漾,名山杳岖嶔。
客从洞庭来,婉娈潇湘深。
橘柚在南国,鸿雁遗秋音。
下有碧草洲,上有青橘林。
引烛窥洞穴,凌波睥天琛。
蒲荷影参差,凫鹤雏淋涔。
浩歌惜芳杜,散发轻华簪。
胡为不归欤,泪下沾衣襟。
鸢飞戾霄汉,蝼蚁制鳝鲟。
赫赫大圣朝,日月光照临。
圣主虽启迪,奇人分堙沉。
层城发云韶,玉府锵球琳。
鹿鸣志丰草,况复虞人箴。

翻译

望着马厩,我想起了疲惫的老马;望着旧巢,思念那迷途的鸟儿。浮云遮蔽了我的故乡,我徘徊不定,心中满是游子的哀叹。长久漂泊在外,悲伤如浮云般积压在心头,东边的山岭也显得沉重。客居的厅堂里没有琴声,只有落叶像秋雨一般飘落。远行的游子啊,生活如此艰难,怎能不感到悲痛?我写下这浮云般的词句,愤懑之情难以抑制。
时光飞逝,百年光阴匆匆而过,我只愿能实现心中的理想。为何还不归去?任凭岁月和疾病侵蚀我。未到年老,霜雪已染白了双鬓;并非疯狂,内心却如火烧般煎熬。太行山何其艰险,北斗星也无法为我指引方向。夜晚晴朗,星河璀璨,星辰闪烁。佳人远在天边,一封书信比黄金还要珍贵。空旷的天地间,万物沉寂,四周显得森严。青苔爬上台阶,蟋蟀的鸣叫催促着寒夜的到来。
人生之路几多错误,前行的道路狭窄如针。三年未归家,万里之外只留下锦被。梦中的魂魄无阻无碍,离别的忧愁却绵延古今。为何还不归去?辜负了故乡的琴声。腰间挂着的究竟是什么?牵绊着我无法自由追寻。早晨与名山相约,傍晚却宿在楚水的阴凉处。楚水波光粼粼,名山遥远崎岖。有客人从洞庭而来,讲述着潇湘深处的美丽。南国的橘柚飘香,鸿雁带来秋天的讯息。
下方是碧绿的草地,上方是青翠的橘林。点燃烛火探寻洞穴,踏着波浪眺望远方的珍宝。蒲草与荷叶的影子交错,野鸭与鹤雏在水中嬉戏。我高歌着珍惜芳草,散开发髻,轻放下华美的簪子。为何还不归去?泪水已湿透了衣襟。雄鹰翱翔于天际,蝼蚁却能制住鳝鲟。伟大的圣朝光辉照耀,日月之光普照大地。圣主虽启迪众生,奇才却常被埋没。层城中奏响云韶之乐,玉府中回荡着美玉的铿锵。鹿儿欢鸣,志向在丰美的草地,更何况还有虞人的箴言。