《送春曲三首》

刘禹锡 唐代
春向晚,春晚思悠哉。
风云日已改,花叶自相催。
漠漠空中去,何时天际来。
春已暮,冉冉如人老,映叶见残花,连天是青草。
可怜桃与李,从此同桑枣。
春景去,此去何时回。
游人千万恨,落日上高台。
寂寞繁花尽,流莺归莫来。

翻译

春意渐晚,暮色里思绪飘远。天光云影悄然流转,花叶匆匆更迭,恍若时光无声催促。春的气息似薄雾弥散,悄然消逝在辽远天际,不知何时再染人间。
春光已老,如同人渐渐老去,斑驳枝叶间残红零落,原野尽头青草绵延天际。曾经绚烂的桃李,如今也与平凡的桑枣无异。这春色终将远行,此去经年归期难料。
登高远望的游人空对斜阳,万般惆怅浸透晚风。最后几瓣落花归于寂静,连黄莺也不再流连枝头。暮色浸染的亭台,只余春去时悠长的回响。