《汝川行》

欧阳詹 唐代
汝坟春女蚕忙月,朝起采桑日西没。
轻绡裙露红罗袜,半蹋金梯倚枝歇。
垂空玉腕若无骨,映叶朱唇似花发。
相欢谁是游冶郎,蚕休不得岐路旁。

拼音

rǔ fén chūn nǚ cán máng yuè, cháo qǐ cǎi sāng rì xī méi.汝坟春女蚕忙月,朝起采桑日西没。qīng xiāo qún lù hóng luó wà,轻绡裙露红罗袜,bàn tà jīn tī yǐ zhī xiē.半蹋金梯倚枝歇。chuí kōng yù wàn ruò wú gǔ, yìng yè zhū chún shì huā fā.垂空玉腕若无骨,映叶朱唇似花发。xiāng huān shuí shì yóu yě láng, cán xiū bù dé qí lù páng.相欢谁是游冶郎,蚕休不得岐路旁。

翻译

春日的河岸边,年轻的女子忙着养蚕,每天早起采桑叶,直到太阳西斜才收工。她穿着轻薄的纱裙,露出红艳的罗袜,半倚在竹梯上,靠着树枝休息。她纤细的手腕白皙如玉,仿佛没有骨头一般,映着树叶的她红红的嘴唇,像是花朵盛开。有谁是她心爱的游侠儿呢?等到蚕宝宝不再需要照料,她也无暇去走那岔路旁的欢愉之路。