《曲池洁寒流》

崔立之 唐代
闲寻欹岸步,因向曲池看。
透底何澄彻,回流乍屈盘。
稍随高树古,迥与远天寒。
月入镜华转,星临珠影攒。
纤鳞时蔽石,转吹或生澜。
愿假涓微效,来濡拙笔端。

拼音

xián xún yī àn bù, yīn xiàng qǔ chí kàn.闲寻欹岸步,因向曲池看。tòu dǐ hé chéng chè, huí liú zhà qū pán.透底何澄彻,回流乍屈盘。shāo suí gāo shù gǔ, jiǒng yǔ yuǎn tiān hán.稍随高树古,迥与远天寒。yuè rù jìng huá zhuǎn, xīng lín zhū yǐng zǎn.月入镜华转,星临珠影攒。xiān lín shí bì shí, zhuǎn chuī huò shēng lán.纤鳞时蔽石,转吹或生澜。yuàn jiǎ juān wēi xiào, lái rú zhuō bǐ duān.愿假涓微效,来濡拙笔端。

翻译

我闲来无事,沿着倾斜的岸边慢慢行走,不觉来到一处曲折的池塘边驻足观看。池水清澈见底,水流在回旋中显得曲折蜿蜒。池水随着古老的高树缓缓流转,仿佛连远处的天空也变得清冷起来。
月光洒入池面,如镜般映照出光影流转;星光点点,映照得水面珠玉般的波纹聚集闪烁。微小的鱼儿时而游过石边,遮住了视线;一阵轻风吹过,水面便泛起细小的涟漪。
我愿尽自己微薄之力,像这涓涓细流滋润池塘一样,也能润泽我那笨拙的笔端,写出动人诗篇。