《华山女》

韩愈 唐代
街东街西讲佛经,撞钟吹螺闹宫庭。
广张罪福资诱胁,听众狎恰排浮萍。
黄衣道士亦讲说,座下寥落如明星。
华山女儿家奉道,欲驱异教归仙灵。
洗妆拭面著冠帔,白咽红颊长眉青。
遂来升座演真诀,观门不许人开扃。
不知谁人暗相报,訇然振动如雷霆。
扫除众寺人迹绝,骅骝塞路连辎輧。
观中人满坐观外,后至无地无由听。
抽簪脱钏解环佩,堆金叠玉光青荧。
天门贵人传诏召,六宫愿识师颜形。
玉皇颔首许归去,乘龙驾鹤来青冥。
豪家少年岂知道,来绕百匝脚不停。
云窗雾阁事恍惚,重重翠幕深金屏。
仙梯难攀俗缘重,浪凭青鸟通丁宁。

翻译

街东街西都在宣讲佛经,钟声和螺号响彻宫廷。僧人们大谈罪孽与福报,用奖赏和惩罚来吸引或恐吓听众,听讲的人熙熙攘攘,像浮萍一样聚集又散开。
身穿黄衣的道士也在讲道,但座下听众多半稀稀落落,像夜空中的星星那样孤单。华山有个信奉道教的女儿家,一心想要驱逐其他宗教,让世人归心道门神仙。她洗净脸面,戴上道冠和披风,白白的脖子、红润的脸颊,长长的青眉格外动人。
她登上讲席,宣讲真正的修道秘诀,并规定讲经之时不准随便开门进出。不知是谁偷偷把消息传了出去,顿时人群轰动,像雷霆炸响。全城寺庙几乎没人去了,骏马和车轿挤满街道,直抵道观门前。
道观里坐满了人,连门外都站满了后来者,再也找不到地方听讲。女道士开始接受布施,众人纷纷摘下金钗玉佩,金银珠宝堆叠如山,闪烁着耀眼的光芒。
皇宫里的贵人派人下诏,请她进宫讲道,六宫嫔妃都想一睹她的容貌。天帝点头应允她回返仙界,于是她乘龙驾鹤,从天而降,仙气缭绕。
那些富贵人家的年轻人哪懂这些玄妙之事,只是围着她团团转,脚步不停,喧闹不休。她居住的地方如同云中楼阁,缥缈难测,重重帘幕、深深屏风,让人看不清真相。
通往仙境的阶梯难以攀登,凡尘俗缘又太重,只能靠青鸟传信,遥寄心愿。