《感春五首》

韩愈 唐代
辛夷高花最先开,青天露坐始此回。
已呼孺人戛鸣瑟,更遣稚子传清杯。
选壮军兴不为用,坐狂朝论无由陪。
如今到死得闲处,还有诗赋歌康哉。
洛阳东风几时来,川波岸柳春全回。
宫门一锁不复启,虽有九陌无尘埃。
策马上桥朝日出,楼阙赤白正崔嵬。
孤吟屡阕莫与和,寸恨至短谁能裁。
春田可耕时已催,王师北讨何当回。
放车载草农事济,战马苦饥谁念哉。
蔡州纳节旧将死,起居谏议联翩来。
朝廷未省有遗策,肯不垂意瓶与罍。
前随杜尹拜表回,笑言溢口何欢咍。
孔丞别我适临汝,风骨峭峻遗尘埃。
音容不接只隔夜,凶讣讵可相寻来。
天公高居鬼神恶,欲保性命诚难哉。
辛夷花房忽全开,将衰正盛须频来。
清晨辉辉烛霞日,薄暮耿耿和烟埃。
朝明夕暗已足叹,况乃满地成摧颓。
迎繁送谢别有意,谁肯留恋少环回。

翻译

辛夷花中开得最高的那朵最先绽放,我坐在青天之下、露水之中,这才第一次真正感受到春天的来临。我已经叫人请来夫人拨动瑟弦,又让小儿端来清酒一杯。我曾努力奋发想为国事出力,却始终不被重用;如今只能在这狂放闲散的境遇里,无法参与朝廷的议论。可叹我现在终于有了闲适的日子,还能写诗吟赋,歌颂这太平时光。
洛阳的东风什么时候才能吹来呢?河岸的柳树和岸边已是一片春意盎然。皇宫的大门已经紧锁,不再开启,虽然还有宽阔的大道,却早已没有了尘世的喧嚣。我骑马走上石桥,迎着初升的朝阳,宫殿楼阁红白分明,高大雄伟。我独自低吟,反复唱了好几次也无人应和,心中这点点愁绪虽短,又有谁能替我排解?
田地里的春耕时节已经催促而来,王师北伐何时才能归来?农民赶车运草准备耕作,战马却因饥饿而苦,有谁会惦记它们的辛劳?蔡州旧将去世,曾经的功臣纷纷离去,朝中的谏议之臣却接连出现。朝廷是否真的遗漏了良策,难道就不该关心那些微不足道的人才吗?
前几天随杜尹一起上表拜谒回来时,满面笑容,谈笑风生,何等欢畅。孔丞与我分别时说要去临汝,他那刚正不阿的风骨让我至今难忘。音容笑貌仿佛还在眼前,不过隔了一夜而已,却突然传来噩耗,怎么这么快就来了?天公高高在上,鬼神厌恶凡人,想要保住性命真是难啊!
辛夷花忽然间全部盛开,人生也将老去正值盛年之时,应当常常前来欣赏。清晨阳光灿烂,照耀着彩霞与日出;傍晚则是在淡淡的烟雾中静静地沉落。早晨明亮,夜晚黯淡,本已令人感叹,更何况花朵纷纷凋谢,洒落满地。迎来繁花送走残谢,其中自有深意,又有谁愿意停下脚步多看几眼呢?