《剥啄行》

韩愈 唐代
剥剥啄啄,有客至门。
我不出应,客去而嗔。
从者语我,子胡为然。
我不厌客,困于语言。
欲不出纳,以堙其源。
空堂幽幽,有秸有莞。
门以两板,丛书于间。
窅窅深堑,其墉甚完。
彼宁可隳,此不可干。
从者语我,嗟子诚难。
子虽云尔,其口益蕃。
我为子谋,有万其全。
凡今之人,急名与官。
子不引去,与为波澜。
虽不开口,虽不开关。
变化咀嚼,有鬼有神。
今去不勇,其如后艰。
我谢再拜,汝无复云。
往追不及,来不有年。

翻译

门外响起笃笃的叩门声,有客来访。我端坐未动,任那叩门声渐歇,终闻客人拂袖而去。侍从轻声相询:先生何故如此?我叹息:非是厌客,实乃拙于应对。不如闭门谢客,断绝往来之源。
空寂的厅堂里,麦秸与蒲草铺就的坐席泛着幽光。两扇薄板为门,夹缝间垒着重重书卷。深沟如墨蜿蜒,高墙坚不可摧——宁教他人毁我藩篱,我自守着这方净土。侍从劝道:先生这般固执,只怕世人议论更甚。
容我为你谋划周全之策,他续言,世人皆汲汲于功名。何不顺势而为?即便闭口不开门庭,世事变幻仍如鬼神莫测。若此刻不断然抽身,来日恐陷困顿。我整衣肃立,深深作揖:不必多言。逝者不可追,来者亦无期。