《杏花》

韩愈 唐代
居邻北郭古寺空,杏花两株能白红。
曲江满园不可到,看此宁避雨与风。
二年流窜出岭外,所见草木多异同。
冬寒不严地恒泄,阳气发乱无全功。
浮花浪蕊镇长有,才开还落瘴雾中。
山榴踯躅少意思,照耀黄紫徒为丛。
鹧鸪钩輈猿叫歇,杳杳深谷攒青枫。
岂如此树一来玩,若在京国情何穷。
今旦胡为忽惆怅,万片飘泊随西东。
明年更发应更好,道人莫忘邻家翁。

翻译

住在城北的古寺旁边,四周空荡荡的。有两株杏花,白红相间,非常美丽。曲江那边的花园虽然繁华,却无法去游玩,看看这杏花,也就不怕风雨了。这两年我流落岭南之外,看到的花草大多都不同寻常。冬天寒冷却不严厉,土地总是湿漉漉的,阳气不稳,难以成事。那些浮华的花朵和轻飘的花瓣总是不断出现,刚开就落在瘴气弥漫的雾中。山石榴和踯躅花虽然颜色鲜艳,却显得毫无生气,只是成片地开着。鹧鸪的叫声、猿猴的啼叫渐渐消失,深谷里青枫茂密,一片幽暗。这样的树,若是在京城,该有多美啊,情意也无穷无尽。今天早晨为何忽然感到惆怅?千万片花瓣随风飘散,四处飘零。明年它再开花,应该会更好吧,希望老朋友不要忘记我这个邻居。