《汴泗交流赠张仆射(建封)》

韩愈 唐代
汴泗交流郡城角,筑场十步平如削。
短垣三面缭逶迤,击鼓腾腾树赤旗。
新秋朝凉未见日,公早结束来何为。
分曹决胜约前定,百马攒蹄近相映。
球惊杖奋合且离,红牛缨绂黄金羁。
侧身转臂著马腹,霹雳应手神珠驰。
超遥散漫两闲暇,挥霍纷纭争变化。
发难得巧意气粗,欢声四合壮士呼。
此诚习战非为剧,岂若安坐行良图。
当今忠臣不可得,公马莫走须杀贼。

翻译

汴河和泗水在城角交汇,这里建了一个平坦如削的场地。三面围着矮墙,蜿蜒曲折,击鼓声中,红旗高扬。初秋清晨还很凉爽,太阳还没出来,官员就早早打扮好来到这里。大家分成几组,按照事先约定比赛,上百匹马聚集在一起,马蹄交错相映。球一飞起,棍棒挥舞,人马配合又分离,红色的牛尾装饰,黄金的缰绳,马儿灵活地侧身转臂,紧贴马腹,球如霹雳般迅速出手,像神珠一样飞出。一会儿轻松悠闲,一会儿快速纷繁,变化多端。技艺高超,气势豪迈,四面响起欢呼声,壮士们齐声叫好。这确实是在练习战斗,并非只是游戏,怎能与安坐谋划良策相比?如今忠臣难得,您的战马不要逃跑,要奋勇杀敌。