《答张彻(愈为四门博士时作张彻愈门下士又愈之从子婿)》

韩愈 唐代
辱赠不知报,我歌尔其聆。
首叙始识面,次言后分形。
道途绵万里,日月垂十龄。
浚郊避兵乱,睢岸连门停。
肝胆一古剑,波涛两浮萍。
渍墨窜旧史,磨丹注前经。
义苑手秘宝,文堂耳惊霆。
暄晨躡露舄,暑夕眠风棂。
结友子让抗,请师我惭丁。
初味犹啖蔗,遂通斯建瓴。
搜奇日有富,嗜善心无宁。
石梁平侹侹,沙水光泠泠。
乘枯摘野艳,沈细抽潜腥。
游寺去陟巘,寻径返穿汀。
缘云竹竦竦,失路麻冥冥。
淫潦忽翻野,平芜眇开溟。
防泄堑夜塞,惧冲城昼扃。
及去事戎辔,相逢宴军伶。
觥秋纵兀兀,猎旦驰駉駉.从赋始分手,朝京忽同舲.急时促暗棹,恋月留虚亭。
毕事驱传马,安居守窗萤。
梅花灞水别,宫烛骊山醒。
省选逮投足,乡宾尚摧翎。
尘祛又一掺,泪眦还双荧。
洛邑得休告,华山穷绝陉。
倚岩睨海浪,引袖拂天星。
日驾此回辖,金神所司刑。
泉绅拖修白,石剑攒高青。
磴藓澾拳跼,梯飚飐伶俜。
悔狂已咋指,垂诫仍镌铭。
峨豸忝备列,伏蒲愧分泾。
微诚慕横草,琐力摧撞筳.叠雪走商岭,飞波航洞庭。
下险疑堕井,守官类拘囹。
荒餐茹獠蛊,幽梦感湘灵。
刺史肃蓍蔡,吏人沸蝗螟。
点缀簿上字,趋跄閤前铃。
赖其饱山水,得以娱瞻听。
紫树雕斐亹,碧流滴珑玲。
映波铺远锦,插地列长屏。
愁狖酸骨死,怪花醉魂馨。
潜苞绛实坼,幽乳翠毛零。
赦行五百里,月变三十蓂.渐阶群振鹭,入学诲螟蛉。
苹甘谢鸣鹿,罍满惭罄瓶。
冏冏抱瑚琏,飞飞联鶺鴒.鱼鬣欲脱背,虬光先照硎。
岂独出丑类,方当动朝廷。
勤来得晤语,勿惮宿寒厅。

翻译

你送给我东西我却不知道怎么回报,我唱歌给你听,希望你能聆听。首先讲述我们初次见面的情景,接着说后来的分别。路途遥远,相隔万里,时间已经过了十年。我们在浚郊躲避战乱,在睢岸附近安顿下来。我们像一把古剑,彼此肝胆相照,又像两片浮萍,随波逐流。我用墨水窜改旧史,用朱砂注释经典。我在义苑中珍藏秘宝,在文堂中听闻惊雷。清晨踏着露水行走,夜晚在风中安眠。我结交了子让和抗,向丁师学习,感到惭愧。起初读起来像吃甘蔗一样甜,后来便能掌握文章的要领。每天都在搜寻奇文,对善言总是心驰神往。石桥平坦,水面清澈。我攀上枯枝采摘野花,细细品味深藏的腥味。游寺时登高望远,寻找小路返回水边。竹林高耸入云,迷路时只见麻草茫茫。忽然大雨倾盆,田野变得辽阔无边。夜里设防堵住沟渠,白天担心洪水冲城。等到离开去从军,再次相遇是在军营里。秋天举杯畅饮,早晨打猎飞奔。从这时开始分别,不久又一同前往京城。急事催促夜行,留恋月色停在空亭。事情办完后骑马回家,安静地守着窗前的萤火。在灞水边与梅花告别,骊山的宫烛让我清醒。参加选拔时刚刚赶到,乡试还未能展翅。又一次挥手告别,泪水模糊双眼。在洛阳得到休息的机会,到华山尽头游览。靠着岩石看海浪翻涌,挥袖拂过天上的星辰。太阳在这里回转车轮,金神掌管刑罚。泉水如白丝垂下,石剑如群青峰林立。台阶上的青苔湿滑难行,楼梯被风吹得摇晃不定。后悔自己曾狂妄,已有人提醒告诫,刻在石上。我虽位列其中,却因无能而羞愧。虽然心中敬仰英雄,但力量微弱,难以成事。走过雪覆盖的商岭,渡过洞庭湖的波涛。下坡时仿佛要坠入井中,做官却像被囚禁。吃着荒野里的毒虫,梦中感受到湘水的精灵。刺史严肃如蓍草,官吏们像蝗虫般喧闹。我只在簿册上写几个字,在厅堂前跑来跑去。幸好有山水陪伴,才得以愉悦我的耳目。紫树华丽多彩,碧水滴落清脆。倒映在水中的波纹铺展开来,如同远锦;岸边的景色排列成长屏。愁苦的猿猴让骨头酸痛,奇异的花朵醉人心魂。花苞绽开红果,幼鸟羽毛零落。赦免的命令传来五百里,月亮变了三十次。台阶上一群白鹭飞起,学堂里教诲着幼虫。甘美的苹草让我想起鸣鹿,酒杯满时却惭愧如空瓶。明亮的玉器在怀中,飞鸟成双飞翔。鱼鳞似乎要脱出背脊,龙光先照刀刃。不只是超出凡俗,将来还会震动朝廷。你勤快地前来相见,不要怕在寒冷的厅堂过夜。