《省中直夜对雪寄李师素侍郎》

令狐楚 唐代
密雪纷初降,重城杳未开。
杂花飞烂漫,连蝶舞徘徊。
洒散千株叶,销凝九陌埃。
素华凝粉署,清气绕霜台。
明觉侵窗积,寒知度塞来。
谢家争拟絮,越岭误惊梅。
暗魄微茫照,严飙次第催。
稍封黄竹亚,先集紫兰摧。
孙室临书幌,梁园泛酒杯。
静怀琼树倚,醉忆玉山颓。
翠陌饥乌噪,苍云远雁哀。
此时方夜直,想望意悠哉。

翻译

初雪纷纷扬扬地落下,城门还未开启。各种花朵在风中飞舞,蝴蝶也随着飘落的雪花翩翩起舞。雪花洒落在千树万叶上,渐渐凝结成尘埃,覆盖了街道。洁白的雪花仿佛凝固在官署之中,清冷的气息环绕着高台。天亮时,发现窗前已积了厚厚的雪,寒冷的感觉也随着风传到了边塞。谢家的孩子们争着用柳絮来比喻雪,而远山的梅花却被误以为是雪。微弱的月光映照着雪景,寒风一层层地催促着雪下得更密。渐渐地,黄竹被雪压弯了腰,紫兰也被雪摧折了枝条。书斋前的帘幕被雪覆盖,梁园中人们举杯饮酒。静坐时,仿佛倚着琼玉般的树木,醉酒后,想起那如玉山倾倒般的美景。道路上饥饿的乌鸦在叫,天空中遥远的雁群发出哀鸣。此时正是深夜值班的时候,心中满是对雪景的思念,思绪悠长。