《赠邻家老将》

杨巨源 唐代
白首羽林郎,丁年戍朔方。
阴天瞻碛落,秋日渡辽阳。
大漠寒山黑,孤城夜月黄。
十年依蓐食,万里带金疮。
拂雪陈师祭,冲风立教场。
箭飞琼羽合,旗动火云张。
虎翼分营势,鱼鳞拥阵行。
誓心清塞色,斗血杂沙光。
战地晴辉薄,军门晓气长。
寇深争暗袭,关迥勒春防。
身贱竟何诉,天高徒自伤。
功成封宠将,力尽到贫乡。
雀老方悲海,鹰衰却念霜。
空馀孤剑在,开匣一沾裳。

翻译

白发苍苍的羽林郎,年轻时便戍守北方边疆。在阴沉的天空下,眺望荒凉的沙漠,秋日里渡过辽阳。大漠中寒山漆黑,孤城上空夜月泛黄。十年来,他依靠简陋的食物度日,身上带着无数的伤痕。他曾在风雪中布置军阵,在狂风中立于教场。箭矢如雨,旗帜如火,军队如虎翼般展开,阵型如鱼鳞般紧密。他发誓要清除边塞的敌人,鲜血与沙尘交织。战地上,阳光微弱,军门前,晨气悠长。敌人深入,他争相暗袭,关隘遥远,他坚守春防。身份卑微,无处申诉,天高皇帝远,只能独自伤怀。功成名就后,他被封为宠将,但力量耗尽,最终回到贫瘠的故乡。如同老雀悲叹大海,衰老的鹰怀念霜雪。如今,只剩下一把孤剑,打开剑匣,不禁泪湿衣襟。