《游郭驸马大安山池》

羊士谔 唐代
马嘶芳草自淹留,别馆何人属细侯。
仙杏破颜逢醉客,彩鸳飞去避行舟。
洞箫日暖移宾榻,垂柳风多掩妓楼。
坐阅清晖不知暮,烟横北渚水悠悠。

翻译

马儿的嘶鸣声在芳草间回荡,独自停留。那座别馆,不知如今属于谁家的细侯。仙杏树绽开笑脸,迎接醉酒的客人;彩鸳飞走,避开行船的身影。洞箫在温暖的阳光下,把宾客的坐榻都移开了;垂柳随风飘动,遮掩了歌妓的楼阁。坐着欣赏美景,不知不觉天色已晚,烟雾笼罩着北边的水洲,江水悠然流淌。