《杂兴五首》

权德舆 唐代
丛鬓愁眉时势新,初笄绝代北方人。
一颦一笑千金重,肯似成都夜失身。
乍听丝声似竹声,又疑丹穴九雏惊。
金波露洗净于昼,寂寞不堪深夜情。
琥珀尊开月映帘,调弦理曲指纤纤。
含羞敛态劝君住,更奏新声刮骨盐。
乳燕双飞莺乱啼,百花如绣照深闺。
新妆对镜知无比,微笑时时出瓠犀。
巫山云雨洛川神,珠襻香腰稳称身。
惆怅妆成君不见,含情起立问傍人。

翻译

她双鬓如丛草,愁眉紧锁,面容清瘦,正逢乱世,刚到及笄之年,美貌绝伦,是北方难得的佳人。她一颦一笑都价值千金,怎会像那些在成都夜中失身的女子一样轻贱自己?
刚一听这乐声,还以为是竹笛之声;再听又像是来自丹穴山的九只凤凰惊飞而起的鸣叫。她的歌声清澈纯净,仿佛月光下的露水洗净了白昼的尘埃,令人在这寂寞深夜里情难自已。
琥珀色的酒在杯中摇曳,月光照进帘中,她纤细的手指拨动琴弦,调音理曲,姿态端庄。她含羞带怯,神情温柔地劝我留下,说还要为我弹奏一曲动人至极的新歌。
乳燕双双飞过空中,黄莺在枝头啼鸣不已,百花盛开,如同锦绣铺满庭院,映照着深闺中的她。她新妆初成,对着镜子知道自己无人可比,不时露出甜美笑容,露出洁白如瓠犀般的牙齿。
她宛如巫山云雨中的神女、洛川的仙子,珠串装饰的腰身纤细合度,体态婀娜多姿。梳妆完毕却无人欣赏,不禁心生惆怅,含情脉脉地站起身来,向身旁的侍女打听他的消息。