《秋闺月》

权德舆 唐代
三五二八月如练,海上天涯应共见。
不知何处玉楼前,乍入深闺玳瑁筵。
露浓香径和愁坐,风动罗帏照独眠。
初卷珠帘看不足。
斜抱箜篌未成曲。
稍映妆台临绮窗,遥知不语泪双双。
此时愁望知何极,万里秋天同一色。
霭霭遥分陌上光,迢迢对此闺中忆。
早晚归来欢宴同,可怜歌吹月明中。
此夜不堪肠断绝,愿随流影到辽东。

翻译

十五十六的月亮明净如白绢,天涯海角的人想必都能望见。不知是谁家的玉楼前,华美的宴席刚刚铺陈,转眼又移至深闺之中。露水浸湿了芬芳小径,她满怀愁绪静坐,夜风拂动纱帐,映出孤枕难眠的身影。轻轻卷起珠帘,总也看不够那轮明月;斜抱着箜篌,却无心弹奏完整的曲调。月光爬上雕花妆台,隔着绮窗也知晓她垂首不语时,定然是双泪长流。此刻愁绪如潮望不到尽头,万里的秋空都浸在同样清冷的月色里。朦胧月色将原野分成明暗两色,迢迢长夜勾起了深闺的思念。期盼着重逢时再共饮欢宴,可怜此刻笙歌在月光里回荡更显寂寥。这夜肝肠寸断的煎熬,只愿能追着月光流影,去往有你的辽东。