《哭张十八校书(数日前辱书,未及还答,俄承凶讣)》

权德舆 唐代
芸阁为郎一命初,桐州寄傲十年馀。
魂随逝水归何处,名在新诗众不如。
蹉跎江浦生华发,牢落寒原会素车。
更忆八行前日到,含凄为报秣陵书。

翻译

我曾担任郎官,初次出仕于芸阁;此后寄居桐州,已有十多年时光。心中魂魄仿佛随流水远去,不知归宿何方,而我的名声虽出现在新诗之中,却无人能及。岁月蹉跎,在江边徘徊间已生出白发;孤寂冷落的原野上,独自驾车前行。更难忘前日收到你那充满情意的信笺,字里行间令我含泪写下这封回信,只为告诉你我对金陵旧地的思念与感伤。