《唐开州文编远寄新赋累惠良药咏叹仰佩…聊书还答》

权德舆 唐代
风雨竦庭柯,端忧坐空堂。
多病时节换,所思道里长。
故人朱两轓,出自尚书郎。
下车今几时,理行远芬芳。
琼瑶览良讯,芣苡满素囊。
结根在贵州,蠲疾传古方。
探撷当五月,殷勤逾八行。
深情婉如此,善祝何可忘。
复有金玉音,焕如龙凤章。
一闻灵洞说,若睹群仙翔。
三清飞庆霄,百汰成雄铓。
体物信无对,洒心愿相将。
昔年同旅食,终日窥文房。
春风眺芜城,秋水渡柳杨。
君为太史氏,弱质羁楚乡。
今来忝司谏,千骑遥相望。
归云夕鳞鳞,圆魄夜苍苍。
远思结铃阁,何人交羽觞。
伫见征颍川,无为薄淮阳。
政成看再入,列侍炉烟傍。

翻译

风雨吹打着庭院里的树木,我独自坐在空荡的厅堂里,心中满是忧愁。多病的身体随着节气变换而愈加不适,思念的人却远隔千山万水。老朋友曾是位高权重的官员,出身于尚书之职。自从他到任以来,已过不少时日,治理地方政绩卓著、美名远扬。
他寄来的信件如美玉般珍贵,礼物装满了洁白的布袋。他的根基虽在远方的贵州,但那里流传着能治病救人的古老药方。他在五月时节亲自采摘药材,细致用心地寄来厚厚一包。这样深厚的情意令人感动,怎能不心存感激?又有词章优美的书信随行,文采焕然有如龙凤飞舞。
一听他说起仙境洞天的故事,仿佛眼前浮现出群仙翱翔的景象。三清之上祥云飞动,百炼成钢的锋芒闪耀。他的才华无人可比,愿与他把酒言欢、共诉衷肠。当年我们曾在异乡同食共住,整日研读诗文。春天时我遥望芜城,秋天则渡过柳杨掩映的河水。
你本是史官之后,却因身世飘零羁留在楚地。如今你已是朝廷谏臣,统领众多兵马,远远相望。归来的云朵在傍晚层层叠叠,圆月在夜空洒下苍茫光辉。我在远方思念你在官署中的身影,不知此刻谁正与你对饮举杯。希望不久后你能再被征召入朝,而不是久留淮阳。
待你政绩圆满之时,定会重返朝廷,在皇帝身边侍奉左右。