《使院忆山中道侣,兼怀李约》

崔备 唐代
松竹去名岳,衡茅思旧居。
山君水上印,天女月中书。
旧秩芸香在,空奁药气馀。
褐衣宽易揽,白发少难梳。
病柳伤摧折,残花惜扫除。
忆巢同倦鸟,避网甚跳鱼。
阮巷惭交绝,商岩愧迹疏。
与君非宦侣,何日共樵渔。

拼音

sōng zhú qù míng yuè, héng máo sī jiù jū.松竹去名岳,衡茅思旧居。shān jūn shuǐ shàng yìn, tiān nǚ yuè zhōng shū.山君水上印,天女月中书。jiù zhì yún xiāng zài, kōng lián yào qì yú.旧秩芸香在,空奁药气馀。hè yī kuān yì lǎn, bái fà shǎo nán shū.褐衣宽易揽,白发少难梳。bìng liǔ shāng cuī shé, cán huā xī sǎo chú.病柳伤摧折,残花惜扫除。yì cháo tóng juàn niǎo, bì wǎng shén tiào yú.忆巢同倦鸟,避网甚跳鱼。ruǎn xiàng cán jiāo jué, shāng yán kuì jī shū.阮巷惭交绝,商岩愧迹疏。yǔ jūn fēi huàn lǚ, hé rì gòng qiáo yú.与君非宦侣,何日共樵渔。

翻译

松竹掩映中离开名山,简陋的屋舍让我想起昔日的居所。山神在水面上留下倒影,天上的仙女正书写着什么。从前的官职虽已不在,但书房里还留着书香的气息,空荡的梳妆匣中,药香却依旧未散。粗布衣衫宽大易穿,白发渐生,稀疏难理。
病中的柳树让人想起曾被摧折的痛苦,残落的花朵令人惋惜,不忍扫去。思念旧巢的倦鸟一般渴望归乡,又如惊弓之鱼般躲避尘世的罗网。愧对阮籍旧巷般的知交情谊,也惭愧未能像商山隐士那样坚定避世的足迹。
你我并非仕途同道之人,何时才能一同入山打柴、垂钓江边,过那闲适自在的生活呢?