《和杨弘微春日曲江南望》

武元衡 唐代
迟景霭悠悠,伤春南陌头。
暄风一澹荡,遐思几殷优。
龙去空仙沼,鸾飞掩妓楼。
芳菲馀雨露,冠盖旧公侯。
朱戟千门闭,黄鹂百啭愁。
烟濛宫树晚,花咽石泉流。
寒谷律潜应,中林兰自幽。
商山将避汉,晋室正藩周。
黍稷闻兴叹,琼瑶畏见投。
君心即吾事,微向在沧洲。

翻译

夕阳的余晖缓缓飘散,我心中满是伤感,在南边的道路上徘徊。温暖的风轻轻吹拂,思绪却充满了忧虑。龙已离去,空留仙池;鸾鸟飞走,使得歌楼寂寞。花儿在雨露中依然盛开,而昔日的公侯贵人们早已不在。朱红的戟门紧闭,黄鹂的啼声也带着忧愁。宫中的树木笼罩在朦胧的烟雾中,落花仿佛哽咽着流过石间的清泉。寒冷的山谷中,节气悄然更替,林中的兰花独自幽香。商山的人将要避开汉朝,晋室正像周朝一样守护着天下。听到黍稷的生长,令人不禁感叹,面对美玉般的礼物,也感到惶恐不安。你的心事就是我的牵挂,微小的愿望只愿寄托在那遥远的沧洲。