《相和歌辞·采菱行》

刘禹锡 唐代
白马湖平秋日光,紫菱如锦彩鸾翔。
荡舟游女满中央,采菱不顾马上郎。
争多逐胜纷相向,时转兰桡破轻浪。
长鬟弱袂动参差,钗影钏文浮荡漾。
笑语哇咬顾晚晖,蓼花绿岸扣舷归。
归来共到市桥步,野蔓系船萍满衣。
家家竹楼临广陌,下有连樯多估客。
携觞荐芰夜经过,醉踏大堤相应歌。
屈平祠下沅江水,月照寒波白烟起。
一曲南音此地闻,长安北望三千里。

翻译

白马湖面平静,秋日的阳光洒落。紫色的菱角像锦绣一样美丽,彩鸾在空中飞翔。划船的女子在湖中央游玩,采摘菱角,连路过的男子都不顾。她们争抢着比谁采得多,纷纷向前,不时地用船桨划破轻柔的波浪。长长的头发,轻轻的衣袖,随风摆动,发钗和手镯的影子在水面摇曳。她们笑着、说着,望着傍晚的阳光,岸边的蓼花绿草,拍打着船舷回家。回来时一起走到市桥边,野藤缠绕着船,浮萍沾满了衣裳。家家户户的竹楼靠近大路,楼下停满商船,来往的商人很多。夜里带着酒,献上菱角,走过这里,醉醺醺地踏着大堤,彼此唱着歌。在屈原祠堂下的沅江水边,月光照着寒冷的波浪,白雾升起。这里能听到一曲南方的音乐,离长安有三千里远。