《赠离曲》

王建 唐代
合欢叶堕梧桐秋,鸳鸯背飞水分流。
少年使我忽相弃。
雌号雄鸣夜悠悠。
夜长月没虫切切,冷风入房灯焰灭。
若知中路各西东,彼此不忘同心结。
收取头边蛟龙枕,留著箱中双雉裳。
我今焚却旧房物,免使他人登尔床。

翻译

秋日的合欢叶飘落在梧桐树下,鸳鸯背对着飞走,河水也分成了两股。少年突然抛弃了我,雌鸟在叫,雄鸟在鸣,声音凄凉而绵长。夜漫长,月亮沉入黑暗,虫儿低声哀鸣,冷风吹进房间,灯烛也熄灭了。如果知道我们终究要各奔东西,那就永远不要忘记我们曾经的誓言。把枕头收起来,放在床头,把那件绣着雉鸡的衣裳留在箱子里。我现在烧掉旧房里的物品,免得别人再睡上你的床,用你的枕。