《水运行》

王建 唐代
西江运船立红帜,万棹千帆绕江水。
去年六月无稻苗,已说水乡人饿死。
县官部船日算程,暴风恶雨亦不停。
在生有乐当有苦,三年作官一年行。
坏舟畏鼠复畏漏,恐向太仓折升斗。
辛勤耕种非毒药,看著不入农夫口。
用尽百金不为费,但得一金即为利。
远征海稻供边食,岂如多种边头地。

翻译

西江上,船只高挂红旗,无数桨帆在江水中穿梭。去年六月,稻田里连稻苗都看不见,水乡的人们已经开始饿死。县官每天计算着船只的行程,即使遇上狂风暴雨也不停歇。人生有乐也有苦,三年为官,一年奔波。破旧的船怕老鼠又怕漏水,生怕在运粮时折损升斗。农夫辛勤耕种,粮食却不是毒药,却进不了他们自己的口。花费百金不算什么,只要能赚到一金就是利润。从远方运来海稻供给边疆,何不直接在边疆多种些地呢?