《送薛蔓应举》

王建 唐代
四海重贡献,珠赆称至珍。
圣朝开礼闱,所贵集嘉宾。
若生在世间,此路出常伦。
一士登甲科,九族光彩新。
憧憧车马徒,争路长安尘。
万目视高天,升者得苦辛。
况子当少年,丈人在咸秦。
出门见宫阙,献赋侍朱轮。
有贤大国丰,无子一家贫。
男儿富邦家,岂为荣其身。
煌煌文明代,俱幸生此辰。
自顾非国风,难以合圣人。
子去东堂上,我归南涧滨。
愿君勤作书,与我山中邻。

翻译

四海之内,人们都重视贡献,珍贵的礼物被视为至宝。圣明的朝廷开设礼部,最看重的是聚集贤才。如果一个人活在世上,这条路往往超越常规。一旦有人考中进士,整个家族都会光彩倍增。车马络绎不绝,争相奔向长安,尘土飞扬。众人仰望高天,升迁者却要经历艰辛。何况你正值青春年少,你的父亲在咸阳。走出家门,你便能看到皇宫,献上诗赋,侍奉权贵。国家因贤才而繁荣,家庭若无子嗣则贫困。男儿应当为国家和家族带来富足,而不仅仅是为了自身的荣耀。在这辉煌的文明时代,我们都幸运地生活在此刻。我自认为并非国风之才,难以与圣人相合。你即将前往东堂,我将回到南涧之滨。愿你勤于写作,与我成为山中的邻居。