《秋雨小酌赠贾七》

张耒 宋代
出门秋雨泥漫漫,嗟我后土何时干。
官曹事休归舍卧,破屋淅淅西风寒。
弱妻倾榼劝我起,稚子笑语争杯盘。
我生乐事但如此,为尔一醉愁肠宽。
仕途翩翩鬬巧捷,华裾鲜縠相追攀。
老来百事觉羞耻,懒伴儿女涂铅丹。
贾郎豪华独异我,粉腮玉指双鸦鬟。
清眸侑酒醉百盏,肯咀贫瓮寒虀酸。
堂前菊花日以好,落砌槭槭梧桐残。
当谋痛饮待九日,豪气一压龙山桓。

翻译

秋雨连绵,出门便是泥泞一片,我叹息着,不知这土地何时才能干透。公事刚了,便归家躺卧,破旧的房屋在西风中瑟瑟作响,寒意侵骨。柔弱的妻子倾倒酒壶唤我起身,稚嫩的孩子嬉笑着争夺杯盘。人生乐趣不过如此,为这一片欢声笑语,我也愿沉醉一场,暂解忧愁。
看那仕途之人,身姿翩翩,斗智斗巧,穿着华丽衣裳,相互追逐攀比。而我年岁渐长,对世间诸事渐感羞耻,懒得再与他们一同涂抹脂粉,虚伪作态。唯有贾郎与众不同,奢华独特,他有着粉嫩的脸颊、玉般的手指,还有一双如鸦羽般乌黑的发髻。他的清眸伴酒,能饮百盏而不倒,怎会屈尊品尝贫家瓮中的酸苦腌菜?
堂前的菊花日渐繁茂,而台阶旁的梧桐叶却已残败飘落,槭槭作响。此时正当谋划,在重阳佳节那天痛饮一番,以豪气压倒龙山之上的古人桓温。