《代赠》

张耒 宋代
洞房飞香作春雾,仙人劝酒香中语。
明眸第二紫云娘,莺学歌声柳如舞。
蹙眉长歌澧有兰,银钩请君春草篇。
繁弦高张烛烧夜,玉壶未尽参在天。
春泥雪消淮上路,东风浪头惊客橹。
恼公旧事几梦魂,过眼相逢一风雨,黄流清洛上天汉。
吴山洞庭藏水府。
谩题诗句寄归舟,江口风狂那得渡。

翻译

新房里飘着香气,仿佛春天的雾气弥漫。仙女们在香气中劝酒,还说着动听的话语。紫云娘有着明亮的眼睛,她的歌声如同黄莺,舞姿像柳条轻摆。她皱眉唱歌时,仿佛兰草散发出幽香。她请求银钩般的笔写下关于春天的诗篇。繁杂的音乐高声演奏,烛光燃烧到深夜,酒杯中的美酒还未喝完,天上的星星已经出现在天空。春日的泥泞道路因融雪而变得泥泞不堪,淮河上的东风掀起巨浪,让行船的人感到惊恐。过去的事情常常在梦中萦绕心头,与人匆匆相遇又匆匆离别,仿佛一场风雨。黄河的水流向清澈的洛河,一直流向天边。吴山和洞庭湖隐藏在水下的宫殿里。她随意地写下诗句,托付给归航的船只,但江口的狂风让她无法渡过。