《宿洞庭》

李端 唐代
白水连天暮,洪波带日流。
风高云梦夕,月满洞庭秋。
沙上渔人火,烟中贾客舟。
西园与南浦,万里共悠悠。

翻译

暮色笼罩四野,茫茫白水与天际相接。翻涌的波涛托着落日缓缓流淌,仿佛要带着最后一线天光奔向远方。云梦泽畔晚风猎猎,搅动着暮云翻卷如絮。待到玉盘般的月亮爬上洞庭湖面,清辉洒遍八百里秋水,天地间便浸透了深秋的凉意。
细沙铺就的洲渚上,星星点点亮起渔人的篝火。薄雾笼罩的江面间,商船的轮廓在烟波里若隐若现。西园与南浦,相隔万里,却同享这一片悠远绵长的秋意。