《相和歌辞·棹歌行》

骆宾王 唐代
写月图黄罢,凌波拾翠通。
镜花摇芰日,衣麝入荷风。
叶密舟难荡,莲疏浦易空。
凤媒羞自托,鸳翼恨难穷。
秋帐灯花翠,倡楼粉色红。
相思无别曲,并在棹歌中。

翻译

月亮西沉,天色微明,一位女子轻移莲步,在水边拾起一片片翠绿的芳草。她衣襟上的铜镜随风轻晃,映着水面摇曳的菱花;身上的香气随着荷风悄悄飘散。因为荷叶层层叠叠遮住了小舟,船儿难以划动;而当荷花凋零时,水边又显得格外空旷寂寥。
她本想托付心事于媒人传递情意,却羞于开口;成双的鸳鸯也似有无穷遗恨,难诉衷肠。秋夜的帐中点着明亮的灯,灯花如盛开的花朵般绚烂;歌楼里舞女们涂脂抹粉,脸若桃花。
此时此刻,纵有千言万语的相思之意,也无须再另寻曲调来唱,只须轻轻摇橹,一曲棹歌便载着满腔柔情,随波荡漾而去。