《相和歌辞·野田黄雀行》

储光羲 唐代
啧啧野田雀,不知躯体微。
闲穿深蒿里,争食复争飞。
穷老一颓舍,枣多桑树稀。
无枣犹可食,无桑何以衣。
萧条空仓暮,相引时来归。
邪路岂不捷,渚田岂不肥。
水长路且坏,恻恻与心违。

翻译

看那些田间的小雀啊,总不知自己身躯渺小。整日穿梭在深密的蒿草间,争抢食物,争夺飞翔的地盘。它们栖息在破旧的巢穴里,四周枣树虽多,桑树却稀疏。没了枣子还能勉强果腹,没了桑叶却如何织衣御寒?暮色中粮仓空荡冷清,它们只得互相呼唤着归巢。难道走捷径的路不够快吗?难道水边的田地不够丰饶?可洪水漫涨冲毁了道路,只剩满心苦涩无处可避。