《发吉州》

文天祥 宋代
己卯六月初一日,苍然亭下楚囚立,山河颠倒纷雨泣。
乙亥七夕此何夕,煌煌斗牛剑光湿,戈鋋彗云雷电击。
三百馀年火为德,须臾风雨天地黑。
皇网解纽地维折,妾妇偷生自为贼。
英雄扼腕怒须赤,贯日血忠死穷北。
首阳风流落南国,正气未亡人未息。
青原万丈光赫赫,大江东去日夜白。

翻译

己卯年六月初一,我在苍然亭下像楚地的囚徒一样站立,山河破碎,风雨交加,仿佛天地都在哭泣。乙亥年七夕的夜晚,这是怎样的一个夜晚啊,明亮的星斗与牵牛星之间,剑光闪烁,湿漉漉的,兵器如彗星划过天空,雷电交加。三百多年间,战火不断,转眼间风雨骤起,天地变色。皇权崩塌,国家纲纪松散,小人当道,苟且偷生的人反而成了叛贼。英雄们愤怒至极,怒发冲冠,他们以忠义之血,死在北方的边远之地。首阳山的风依旧吹拂,却已落在南国,正气未灭,人心不息。青原山上万丈光芒闪耀,大江东流,日夜不停,水色洁白如雪。